Isaiah chapter 40 is supposedly (as the SAB notes) the beginning of "Deutero-Isaiah", under the scholarly assumption that the book of Isaiah was written by three authors. It's interesting to me to hear about this, as I had heard the theory of two Isaiah authors, but not three. The links given in the note outline this theory, but don't really get into the nitty-gritty of the details, however it's clear that the latter chapters of Isaiah talk about the exile and post-exile periods in a way that people take to suggest they are not predictive prophecy, but contemporary writing. I don't really have much of an opinion on this subject, although certainly there are people who feel strongly about it. Some Christians have noted that Jesus quotes from both the early and latter part of this book, and attributes both parts to Isaiah, but I don't think that's conclusive, as it makes sense that Jesus would refer to it as it is known, otherwise people would be confused. Maybe I'll revisit this topic later.
The SAB takes issue with verse three for the reason that in various places in the New Testament, it's taken as a Messianic prophecy, yet there's no real indication that it was considered so before John the Baptist. This is actually an interesting thing about the way the New Testament deals with Messianic prophecy that I think Christians need to be aware of: there's a lot of claims of fulfillment of prophecy by Jesus, but many of these prophecies are passages from the Old Testament that nobody considered to be about the Messiah. A lot of prophecy in the New Testament is along the lines of, "Remember this verse from the Scriptures? Yeah, that was about Jesus." This doesn't necessarily mean it's not real fulfillment of prophecy, but there's not a lot in the New Testament that's particularly impressive to an educated Jew. There are a lot of prophecies that are clearly Messianic that Jesus did not fulfill, and while the standard explanation is that Jesus will fulfill those at his second coming, most Jews aren't going to believe it until they see it. I don't know why this didn't come up when I was covering the gospels, but maybe it did and I don't remember? Anyway, the Christian view of prophecy is quite different the Jewish view.
I answered the question of whether everyone will see the glory of God in Isaiah chapter 26 where I pointed out that there's technically a difference in the wording between these two chapters that I think is significant. I'm not really clear on why the SAB marks verse six and seven as good, other than the fact that they're truthful. The next several verses wax poetic about how amazing God is, with verse 16 shifting to talk about how foolish idols are in comparison. The SAB makes a joke about Christmas trees, but I feel like Jeremiah 10:3-4 is a better passage for this joke. Verse 22 has the semi-famous bit about how God "is he that sitteth upon the circle of the earth" that people like to quote as proof that the Bible knows the earth is round. I don't think it's particularly convincing, although it's possible that this is the meaning (the same Hebrew word is used in Job to refer to the sky, which is more obviously spherical). I once again rely on the fact that the spherical nature of the earth is fairly obvious if you watch a ship disappear over the horizon or see the shadow of earth pass over the moon during an eclipse. Verse 26 talks about stars, and while the SAB is right that new stars are created and old stars die out all the time, nonetheless none of them fall, although really, given the nature of stars, it's not really that profound.
Does God ever get tired? I'm actually a little surprised I haven't covered this one. I'm going to say the answer is no, so I need to address the "yes" section, I guess. I think I can say that except for the Exodus verse, these aren't really about getting tired. Saying you're weary of something that someone does repeatedly is really a figure of speech; you're not literally tired, you're just done with it and wish it would stop. So what about Exodus 31? I think the SAB gets that it isn't about resting, or they would have included Genesis 2:2; it's that Exodus says he was "refreshed", which would seem to imply he needed refreshing. And there's nothing ambiguous in the Hebrew, I think, because not only does the KJV always translate this word as "refreshed", but most other translations do as well. Still the word has the connotation of having air blown upon someone, and one of the translation notes I read unrelated to this passage suggested it means to take a breath. I think, although I admit it's probably not going to be convincing to the SAB, that it's more of a figure of speech, still meaning in essence to take a break.
Friday, February 23, 2024
And he rested on the seventh day (Isaiah 40)
Labels:
authorship,
Bible,
Biblical interpretation,
God,
idolatry,
Isaiah,
prophecy,
science,
Skeptics Annotated Bible
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment